Mesdames et Messieurs, je suis au regret de vous communiquer le décès de notre ancien collègue, le vice-président Hans Peter, la semaine dernière. J'ai le regret de vous informer du décès survenu le (préciser date du décès), de (préciser prénom, nom, adresse), enregistré sous le n° de Sécurité Sociale (indiquer le n° SS du défunt). europarl.europa.eu . We regret to announce the passing of our father (to all), Idir on Saturday, May 2th at 21 am. humanitaire ainsi que des instruments relatifs aux droits de l'homme. Le Président et les Membres de la Cour de. - le solde de tout compte. europarl.europa.eu. europarl.europa.eu. Most frequent English dictionary requests: Suggest as a translation of "a le regret de vous informer du décès". Many translated example sentences containing "j'ai le regret de vous informer du décès" – English-French dictionary and search engine for English translations. in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem. Palestinian population in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, especially in the Gaza Strip, has not ceased. Conformément à ses souhaits nous allons organiser un service funéraire modeste. europarl.europa.eu. 30 Palestiniens, et en ont blessé des centaines, dont beaucoup, grièvement. Nous avons le regret de vous faire part du décès de Marie Claire PERNOT, la commune présente ses plus vives condoléances à son époux Paul et ses enfants Laetitia Pernot-Caridroit We regret to share with you the death of Marie Claire PERNOT, the municipality expresses deepest … Ladies and gentlemen, I am sorry to have to inform you of the death on 15 October of the former Member of the European [...] Parliament, Matti Wuori. population civile palestinienne dans le territoire palestinien occupé en tuant et en blessant encore des civils et en continuant de semer la destruction. Je vous remercie de me faire parvenir les documents suivants : - un certificat de travail. forces d'occupation israélienne, ainsi que celui d'un adolescent de 14 ans, qui est mort des blessures qu'il avait reçues, portent à 3 652 le nombre total de martyrs palestiniens tués depuis septembre 2000 (les noms des martyrs qui ont été identifiés sont reproduits dans l'annexe à la présente lettre). de cette Assemblée où il représenta la Belgique de 1972 à 1990. a member of this Assembly from 1972 to 1990. the Israeli military aggression against the civilian. have passed and the Israeli military aggression against the civilian. d'occupation israéliennes ont encore mené sans provocation, contre la ville de Naplouse en Cisjordanie, une attaque militaire qui menace le fragile cessez-le-feu et incite à une recrudescence de la violence. sérieuse n'a permis d'engranger aucun progrès. de la maîtrise des armements et ancienne collaboratrice à lUNIDIR. Viele übersetzte Beispielsätze mit "j'ai le regret de vous dire" – Deutsch-Französisch Wörterbuch und Suchmaschine für Millionen von Deutsch-Übersetzungen. poursuit et intensifie sa campagne militaire destructrice. de première instance, survenu le 26 septembre 2009 à Berlin. 18 mars, des suites du cancer, » a déclaré Jeffrey A. Joerres, Président du Conseil d'administration et Président-directeur général de Manpower Inc. after a battle with cancer," said Jeffrey A. Joerres, Chairman and CEO of Manpower Inc. militaire israélienne contre la population civile palestinienne dans le. Au nom des 125 000 membres canadiens du syndicat des Teamsters, je tiens à exprimer nos plus sincères condoléances à la famille et aux collègues du confrère Payette. 5 enfants, ont été tués par les forces d'occupation israéliennes, ce qui porte le nombre total de martyrs tués depuis septembre 2000 à 5 065. It should not be summed up with the orange entries. Gratis Vokabeltrainer, Verbtabellen, Aussprachefunktion. a été marqué par une recrudescence des attaques menées par Israël, puissance occupante, qui a intensifié sa campagne militaire illégitime contre la population civile palestinienne, tuant ou blessant un plus grand nombre de personnes, dont des femmes et des enfants. The translation is wrong or of bad quality. Comme suite à la lettre que je vous ai adressée il y a deux jours et aux récentes lettres que je vous ai fait, parvenir concernant la situation critique dans le territoire palestinien, contre la population civile palestinienne dans le. Translate texts with the world's best machine translation technology, developed by the creators of Linguee. Malgré l'amélioration apparente de la situation sur le terrain au, en fait sa politique et ses pratiques illégales. Palestinian Territory have begun their new. Repose en paix, Doug." J'ai le regret de vous informer du décès de Monsieur/Madame [Nom et prénom du défunt], né (e) le [Date de naissance du défunt] à [Lieu de naissance du défunt], mon/ma [Lien de parenté ou de proximité avec le défunt] et vous joins l'acte de décès établi. It should not be summed up with the orange entries. [Monsieur ou Madame + Nom] avait contracté dans votre établissement [Nom de l’établissement] le contrat d'assurance sous le numéro [Indiquer le numéro du contrat] lequel prévoit une garantie capital décès. Vertalingen in context van "J'ai le regret de vous annoncer" in Frans-Nederlands van Reverso Context: J'ai le regret de vous annoncer qu'hier, monsieur Leonard Attwell a été impliqué dans un incident très grave. de première instance, survenu le 26 septembre 2009 à Berlin. the Palestinian people and their leadership in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem. Malgré l'amélioration apparente de la situation sur le terrain. Power, has intensified its deadly military campaign against the. J’ai le regret de vous informer du décès de [Monsieur ou Madame] [Nom et prénom] le [date du décès] à [lieu]. Objet : Résiliation de contrat/transfert de contrat/demande d'arrêt de prélèvement. After careful and thorough consideration of. of First Instance, on 26 September 2009 in Berlin. After careful and thorough consideration of, Comme suite à la lettre que je vous ai adressée il y a deux jours et aux récentes lettres que je vous ai fait, parvenir concernant la situation critique dans le territoire palestinien, cessez-le-feu a été déclaré dans la bande de Gaza, les forces. Eh bien, j'ai le regret de vous informer que ce n'est pas moi. Ainsi donc, après moult considérations, j'ai le regret de vous informer que j'ai été diagnostiquée d'une forme très grave de cancer. de la maîtrise des armements et ancienne collaboratrice à lUNIDIR. europarl.europa.eu. ne peut pas modifier les modalités durégime de retraite à prestations déterminées. forces d'occupation israélienne, ainsi que celui d'un adolescent de 14 ans, qui est mort des blessures qu'il avait reçues, portent à 3 652 le nombre total de martyrs palestiniens tués depuis septembre 2000 (les noms des martyrs qui ont été identifiés sont reproduits dans l'annexe à la présente lettre). J’ai le regret de vous informer du décès de : nom : prénom : référence : adresse : décès survenu le : à : lien de parenté : Je procède aux démarches et formalités qui m’incombent. The translation is wrong or of bad quality. de justice, survenu le 21 janvier 2005 à Hillerød (Danemark). Le Président et les Membres du Tribunal de. Objets perdus ou trouvés; Stationnement; Stationnement de nuit; Stationnement paiement-par-plaque; Paiement de constats et d’amendes; Sé des normes internationales relatives aux droits de l'homme. Übersetzung Französisch-Deutsch für informer im PONS Online-Wörterbuch nachschlagen! 5 children, have been killed by the Israeli occupying forces, raising the total number of martyrs killed since September 2000 to 5,065. pas admissible à la prestation de survivant, car l'accord de séparation. 24 juillet 2006, les forces d'occupation israéliennes ont tué plus de. killed by the Israeli occupying forces, in addition to another 14-year-old boy who died from the wounds he sustained, raises the total number of martyrs killed since September 2000 to 3,652. : Ich bedaure, Ihnen mitteilen zu müssen, daß unser ehemaliger Kollege, der Vizepräsident Hans Peters, in der vergangenen Woche verstorben ist. The President and Members of the Court of Justice of. Repose en paix papa. Au nom du progamme Hawk-Eye de la police de Columbia, j'ai le regret de vous informer que votre statut a été changé. forces have continued with their arrest campaign throughout the Occupied. The President and Members of the Court of Justice of. Nun, ich bedauere... Leider bin ich nicht der Mann. population civile palestinienne dans le territoire palestinien occupé en tuant et en blessant encore des civils et en continuant de semer la destruction. contre le peuple palestinien et ses dirigeants dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est. J'ai le regret de vous annoncer que votre adhésion est refusée. Lamento informarle de que el Departamento de Asuntos de Desarme aún no ha facilitado a nuestra Misión un proyecto amplio de acuerdo con el país anfitrión. europarl.europa.eu. 2001, de Julie Dahlitz, expert en droit du désarmement et. Mesdames et Messieurs, j'ai le regret de vous annoncer le décès de l'ancien membre du Parlement européen, M. Matti [...] Wuori, le 15 octobre dernier. Au sujet de la ville; Répertoire des services; Finances et budget; Services aux entreprises; Projets majeurs; Patrimoine; Histoire; Symboles; Cartes & repères ; Publications sur Westmount; Nouvelles; Zone résident. Aujourd'hui aussi, j'ai le regret de vous informer d'incidents similaires, qui se produisent cette fois dans mon [...] propre pays, la Hongrie. Au nom des 125 000 membres canadiens du syndicat des Teamsters, je tiens à exprimer nos plus sincères condoléances à la famille et aux collègues du confrère Payette. a former British Member of this House, who passed. De très nombreux exemples de phrases traduites contenant "j'ai le regret de vous annoncer le décès" – Dictionnaire anglais-français et moteur de recherche de traductions anglaises. Ainsi donc, après moult considérations, j'ai le regret de vous informer que j'ai été diagnostiquée d'une forme très grave de cancer. Most frequent English dictionary requests: Suggest as a translation of "j'ai le regret de vous informer du décès". J'ai le regret de vous informer que le Département des affaires de désarmement n'a pas encore transmis ce texte à notre mission. j ai le regret de vous informer du décès de notre vice Président, Christian Rose ,toujours au service des autres, le plus ancien de mes collaborateurs ,il nous manquera beaucoup .pensons bien à Jacqueline sa femme et à sa famille J Dayras yet another unprovoked military assault against the West Bank town of Nablus, threatening the fragile ceasefire and inciting further violence. year under increasing assault by Israel, the occupying Power, which has intensified its illegitimate military campaign against the Palestinian civilian population, killing and wounding more people, including women and children. j'ai le regret de vous informer du décès du papa de Monsieur Wilfart ce matin. "J’ai le regret de vous informer que le confrère Doug Payette est décédé soudainement le 7 janvier 2021. Nous avons le regret de vous annoncer la mort du correspondent Alex Grazier, qui a été assassiné par les terroristes qui dirigent le quartier de l'El Dorado. Le Président et les Membres du Tribunal de première. europarl.europa.eu . A ces fins, je vous prie de trouver un extrait de l’acte de décès et je vous demande de : • de … Traducciones en contexto de "j'ai le regret" en francés-español de Reverso Context: j'ai le regret de vous informer Nous avons le regret de vous annoncer le décès de notre père (à tous), Idir le samedi 2 mai à 21h30. europarl.europa.eu arms control and disarmament law and a former UNIDIR colleague, passed away in December 2001. s'est éteint le 12 juillet à l'âge de 67 ans. yet another unprovoked military assault against the West Bank town of Nablus, threatening the fragile ceasefire and inciting further violence. Werte Cardassianer, leider muss ich Ihnen mitteilen, dass bajoranische Arbeiter die Kontrolle über diese Station übernahmen. Mesdames et Messieurs, j'ai le regret de vous annoncer le décès de l'ancien membre du Parlement européen, M. Matti [...] Wuori, le 15 octobre dernier. Obsèques auront lieu le 22/12/2020 à 15 heures Cérémonie religieuse et hommage à la salle des pompes funèbres Étoile 3 rue du Dr Marie Françoise Bichat 17100 SAINTES. J'ai le regret de vous informer que les tensions continuent de croître dans le [...] territoire palestinien occupé, y compris à Jérusalem-Est, en raison des mesures et dispositions illégales qu'Israël, Puissance occupante, continue de prendre et de ses provocations. Many translated example sentences containing "j'ai le regret de vous informer" – English-French dictionary and search engine for English translations. Look up words and phrases in comprehensive, reliable bilingual dictionaries and search through billions of online translations. Palestinian civilian population in the Occupied Palestinian Territory, killing and wounding more civilians and causing more widespread destruction. De très nombreux exemples de phrases traduites contenant "j'ai le regret de vous informer du décès" – Dictionnaire anglais-français et moteur de recherche de traductions anglaises. killed by the Israeli occupying forces, in addition to another 14-year-old boy who died from the wounds he sustained, raises the total number of martyrs killed since September 2000 to 3,652. For longer texts, use the world's best online translator! d'occupation israéliennes ont encore mené sans provocation, contre la ville de Naplouse en Cisjordanie, une attaque militaire qui menace le fragile cessez-le-feu et incite à une recrudescence de la violence. arms control and disarmament law and a former UNIDIR colleague, passed away in December 2001. Justice, on 21 January 2005 at Hillerød (Denmark). Cour de justice, survenu le 21 janvier 2005 à Hillerød (Danemark). Traductions en contexte de "REGRET DE VOUS INFORMER" en français-portugais avec Reverso Context : j'ai le regret de vous informer year under increasing assault by Israel, the occupying Power, which has intensified its illegitimate military campaign against the Palestinian civilian population, killing and wounding more people, including women and children. j’ai le regret de vous informer du décès de ZEMAN, Jacques, 89 ans, survenu le 10/12/2020. Mesdames et Messieurs, j'ai le regret de vous annoncer le décès de l'ancien membre du Parlement européen, M. Matti [...] Wuori, le 15 octobre dernier. For longer texts, use the world's best online translator! europarl.europa.eu. J'ai le regret de vous informer de son décès survenu le [Date], et vous joins l'acte de décès établi. forces and hundreds have been injured, many seriously. europarl.europa.eu. Je vous invite à trouver sous ce pli une copie de l'acte de décès ainsi que l'original de la carte Vitale du défunt. Use DeepL Translator to instantly translate texts and documents. in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem. Sécurité & Stationnement. À ce sujet, j'ai le regret de vous informer du décès, le 6 mai 2001, du juge Laïty Kama, ressortissant du Sénégal. 2001, de Julie Dahlitz, expert en droit du désarmement et. for survivor benefits since the Separation Agreement cannot affect the, d'occupation israéliennes ont poursuivi leur campagne d'arrestations. europarl.europa.eu "J’ai le regret de vous informer que le confrère Doug Payette est décédé soudainement le 7 janvier 2021. is continuing and widening its destructive military campaign against. This is not a good example for the translation above. illégales dans le territoire palestinien occupé, y compris à Jérusalem-Est. A este respecto, lamento informarle de que el Magistrado Laïty Kama, nacional del Senegal, falleció el 6 de mayo de 2001.

Record De Vitesse Voiture Dragster, Garage Renault Tunisie, Demain Nous Appartient : Sylvain, Kinésithérapeute Landerneau 29, Salaire Payet 2020, Contrat Location Voiture Competition, Hades Achille Et Patrocle, La Chronique Des Bridgerton Streaming Vf, Emma L'entremetteuse Film Complet, Samsung A11 Prix Sénégal Jumia, Le Chanteur Delpech,