of First Instance, on 26 September 2009 in Berlin. forces have continued with their arrest campaign throughout the Occupied. europarl.europa.eu. a été marqué par une recrudescence des attaques menées par Israël, puissance occupante, qui a intensifié sa campagne militaire illégitime contre la population civile palestinienne, tuant ou blessant un plus grand nombre de personnes, dont des femmes et des enfants. 2001, de Julie Dahlitz, expert en droit du désarmement et. It should not be summed up with the orange entries. The translation is wrong or of bad quality. Le Président et les Membres du Tribunal de. Many translated example sentences containing "j'ai le regret de vous informer du décès" – English-French dictionary and search engine for English translations. Many translated example sentences containing "a le regret de vous informer du décès" – English-French dictionary and search engine for English translations. : Ich bedaure, Ihnen mitteilen zu müssen, daß unser ehemaliger Kollege, der Vizepräsident Hans Peters, in der vergangenen Woche verstorben ist. de cette Assemblée où il représenta la Belgique de 1972 à 1990. a member of this Assembly from 1972 to 1990. Nous avons le regret de vous faire part du décès de Marie Claire PERNOT, la commune présente ses plus vives condoléances à son époux Paul et ses enfants Laetitia Pernot-Caridroit We regret to share with you the death of Marie Claire PERNOT, the municipality expresses deepest … À ce sujet, j'ai le regret de vous informer du décès, le 6 mai 2001, du juge Laïty Kama, ressortissant du Sénégal. europarl.europa.eu. poursuit et intensifie sa campagne militaire destructrice. Look up words and phrases in comprehensive, reliable bilingual dictionaries and search through billions of online translations. Nous avons le regret de vous annoncer le décès de notre père (à tous), Idir le samedi 2 mai à 21h30. Vertalingen in context van "J'ai le regret de vous annoncer" in Frans-Nederlands van Reverso Context: J'ai le regret de vous annoncer qu'hier, monsieur Leonard Attwell a été impliqué dans un incident très grave. Nous lui adressons nos plus sincères condoléances en ce moment de deuil et lui témoignons toute notre sympathie ainsi qu'à ses proches. Au nom du progamme Hawk-Eye de la police de Columbia, j'ai le regret de vous informer que votre statut a été changé. J'ai le regret de vous informer du décès survenu le (préciser date du décès), de (préciser prénom, nom, adresse), enregistré sous le n° de Sécurité Sociale (indiquer le n° SS du défunt). The President and Members of the Court of Justice of. Utilisez le dictionnaire Français-Espagnol de Reverso pour traduire regret et beaucoup d’autres mots. J'ai le regret de vous informer que le Département des affaires de désarmement n'a pas encore transmis ce texte à notre mission. population civile palestinienne dans le territoire palestinien occupé en tuant et en blessant encore des civils et en continuant de semer la destruction. J’ai le regret de vous informer du décès de [Monsieur ou Madame] [Nom et prénom] le [date du décès] à [lieu]. ne peut pas modifier les modalités durégime de retraite à prestations déterminées. Mesdames et Messieurs, j'ai le regret de vous annoncer le décès de l'ancien membre du Parlement européen, M. Matti [...] Wuori, le 15 octobre dernier. arms control and disarmament law and a former UNIDIR colleague, passed away in December 2001. s'est éteint le 12 juillet à l'âge de 67 ans. "J’ai le regret de vous informer que le confrère Doug Payette est décédé soudainement le 7 janvier 2021. La ville. Mr. King will not be appearing before us. de justice, survenu le 21 janvier 2005 à Hillerød (Danemark). Traductions en contexte de "REGRET DE VOUS INFORMER" en français-portugais avec Reverso Context : j'ai le regret de vous informer Elle est décédée cette nuit des suites de sa longue maladie. Le Président et les Membres du Tribunal de première. Repose en paix papa. Most frequent English dictionary requests: Suggest as a translation of "a le regret de vous informer du décès". Ainsi donc, après moult considérations, j'ai le regret de vous informer que j'ai été diagnostiquée d'une forme très grave de cancer. J'ai le regret de vous informer du décès de Monsieur/Madame [Nom et prénom du défunt], né (e) le [Date de naissance du défunt] à [Lieu de naissance du défunt], mon/ma [Lien de parenté ou de proximité avec le défunt] et vous joins l'acte de décès établi. Mr. King will not be appearing before us. declared in the Gaza Strip, Israeli occupying forces committed. Repose en paix, Doug." sérieuse n'a permis d'engranger aucun progrès. killed by the Israeli occupying forces, in addition to another 14-year-old boy who died from the wounds he sustained, raises the total number of martyrs killed since September 2000 to 3,652. De très nombreux exemples de phrases traduites contenant "j'ai le regret de vous annoncer" – Dictionnaire anglais-français et moteur de recherche de traductions anglaises. j ai le regret de vous informer du décès de notre vice Président, Christian Rose ,toujours au service des autres, le plus ancien de mes collaborateurs ,il nous manquera beaucoup .pensons bien à Jacqueline sa femme et à sa famille J Dayras europarl.europa.eu. europarl.europa.eu. declared in the Gaza Strip, Israeli occupying forces committed. Ladies and gentlemen, I am sorry to have to inform you of the death on 15 October of the former Member of the European [...] Parliament, Matti Wuori. Und heute muss ich Ihnen leider mitteilen, dass auch in meinem Heimatland Ungarn ähnliche Vorfälle zu verzeichnen sind. Lamento informarle de que el Departamento de Asuntos de Desarme aún no ha facilitado a nuestra Misión un proyecto amplio de acuerdo con el país anfitrión. J'ai le regret de vous annoncer que votre adhésion est refusée. 24 July 2006, over 30 Palestinians have been killed by the Israeli occupying. europarl.europa.eu. J'ai le regret de vous informer que les tensions continuent de croître dans le [...] territoire palestinien occupé, y compris à Jérusalem-Est, en raison des mesures et dispositions illégales qu'Israël, Puissance occupante, continue de prendre et de ses provocations. Comme suite à la lettre que je vous ai adressée il y a deux jours et aux récentes lettres que je vous ai fait, parvenir concernant la situation critique dans le territoire palestinien, contre la population civile palestinienne dans le. : Como presidente del Consejo Griego, lamento comunicarles que se les deniega. J’ai le regret de vous informer du décès de : nom : prénom : référence : adresse : décès survenu le : à : lien de parenté : Je procède aux démarches et formalités qui m’incombent. 2001, de Julie Dahlitz, expert en droit du désarmement et. dans le territoire palestinien occupé, y compris à Jérusalem-Est. J’ai la douleur de vous informer du décès de notre très chère Murielle. Eh bien, j'ai le regret de vous informer que ce n'est pas moi. Aujourd'hui aussi, j'ai le regret de vous informer d'incidents similaires, qui se produisent cette fois dans mon [...] propre pays, la Hongrie. Objets perdus ou trouvés; Stationnement; Stationnement de nuit; Stationnement paiement-par-plaque; Paiement de constats et d’amendes; Sé in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem. Au sujet de la ville; Répertoire des services; Finances et budget; Services aux entreprises; Projets majeurs; Patrimoine; Histoire; Symboles; Cartes & repères ; Publications sur Westmount; Nouvelles; Zone résident. que des instruments relatifs aux droits de l'homme. Objet : Résiliation de contrat/transfert de contrat/demande d'arrêt de prélèvement. Use DeepL Translator to instantly translate texts and documents. After careful and thorough consideration of, Comme suite à la lettre que je vous ai adressée il y a deux jours et aux récentes lettres que je vous ai fait, parvenir concernant la situation critique dans le territoire palestinien, cessez-le-feu a été déclaré dans la bande de Gaza, les forces. Nous n’avons pas encore de date défini. Repose en paix, Doug." d'occupation israéliennes ont encore mené sans provocation, contre la ville de Naplouse en Cisjordanie, une attaque militaire qui menace le fragile cessez-le-feu et incite à une recrudescence de la violence. Au nom des 125 000 membres canadiens du syndicat des Teamsters, je tiens à exprimer nos plus sincères condoléances à la famille et aux collègues du confrère Payette. Mesdames et Messieurs, j'ai le regret de vous annoncer le décès de l'ancien membre du Parlement européen, M. Matti [...] Wuori, le 15 octobre dernier. 18 mars, des suites du cancer, » a déclaré Jeffrey A. Joerres, Président du Conseil d'administration et Président-directeur général de Manpower Inc. after a battle with cancer," said Jeffrey A. Joerres, Chairman and CEO of Manpower Inc. militaire israélienne contre la population civile palestinienne dans le. J'ai le regret de vous informer du décès de Monsieur/Madame [Nom du défunt], né(e) le [Date de naissance du défunt] à [Lieu de naissance du défunt], mon/ma [Lien de parenté ou de proximité avec le défunt] dont le numéro fiscal de référence était [Numéro fiscal de référence] et vous joins l'acte de décès établi. 5 children, have been killed by the Israeli occupying forces, raising the total number of martyrs killed since September 2000 to 5,065. pas admissible à la prestation de survivant, car l'accord de séparation. europarl.europa.eu. - le solde de tout compte. Cour de justice, survenu le 21 janvier 2005 à Hillerød (Danemark). On behalf of the Metro P.D. Conformément à ses souhaits nous allons organiser un service funéraire modeste. Palestinian civilian population in the Occupied Palestinian Territory, killing and wounding more civilians and causing more widespread destruction. Hawk-Eye program, I regret to inform you that your status has been upgraded. the Palestinian people and their leadership in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem. This is not a good example for the translation above. Ladies and gentlemen, I am sorry to have to inform you of the death on 15 October of the former Member of the European [...] Parliament, Matti Wuori. d'occupation israéliennes ont encore mené sans provocation, contre la ville de Naplouse en Cisjordanie, une attaque militaire qui menace le fragile cessez-le-feu et incite à une recrudescence de la violence. Werte Cardassianer, leider muss ich Ihnen mitteilen, dass bajoranische Arbeiter die Kontrolle über diese Station übernahmen. This is not a good example for the translation above. the Israeli military aggression against the civilian. Obsèques auront lieu le 22/12/2020 à 15 heures Cérémonie religieuse et hommage à la salle des pompes funèbres Étoile 3 rue du Dr Marie Françoise Bichat 17100 SAINTES. europarl.europa.eu. Übersetzung Französisch-Deutsch für informer im PONS Online-Wörterbuch nachschlagen! europarl.europa.eu . Nun, ich bedauere... Leider bin ich nicht der Mann. Je vous invite à trouver sous ce pli une copie de l'acte de décès ainsi que l'original de la carte Vitale du défunt. a été marqué par une recrudescence des attaques menées par Israël, puissance occupante, qui a intensifié sa campagne militaire illégitime contre la population civile palestinienne, tuant ou blessant un plus grand nombre de personnes, dont des femmes et des enfants. des normes internationales relatives aux droits de l'homme. Au nom des employés, des bénévoles et du conseil d’administration d'Interligne, j'ai l'immense regret de vous faire part du décès de monsieur Christian Paul Carrière, directeur général d'Interligne, survenu le … arms control and disarmament law and a former UNIDIR colleague, passed away in December 2001. forces and hundreds have been injured, many seriously. The translation is wrong or of bad quality. Viele übersetzte Beispielsätze mit "j'ai le regret de vous dire" – Deutsch-Französisch Wörterbuch und Suchmaschine für Millionen von Deutsch-Übersetzungen. territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, et en particulier la bande de Gaza, se poursuit depuis près de deux mois. Hawk-Eye program, I regret to inform you that your status has been upgraded. J'ai le regret de vous informer du décès de Monsieur/Madame [Nom et prénom du défunt], né(e) le [Date de naissance du défunt] à [Lieu de naissance du défunt], mon/ma [Lien de parenté ou de proximité avec le défunt] et vous joins l'acte de décès établi. Use DeepL Translator to instantly translate texts and documents. For longer texts, use the world's best online translator! De très nombreux exemples de phrases traduites contenant "j'ai le regret de vous informer du décès" – Dictionnaire anglais-français et moteur de recherche de traductions anglaises. Palestinian Territory have begun their new. We regret to announce the passing of our father (to all), Idir on Saturday, May 2th at 21 am. de première instance, survenu le 26 septembre 2009 à Berlin. A este respecto, lamento informarle de que el Magistrado Laïty Kama, nacional del Senegal, falleció el 6 de mayo de 2001. for survivor benefits since the Separation Agreement cannot affect the, d'occupation israéliennes ont poursuivi leur campagne d'arrestations. Justice, on 21 January 2005 at Hillerød (Denmark). Le Président et les Membres de la Cour de. The President and Members of the Court of Justice of. Palestinian population in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, especially in the Gaza Strip, has not ceased. have passed and the Israeli military aggression against the civilian. : Millan. Madame, Monsieur, J'ai le regret de vous informer du décès de Monsieur/Madame [Nom et prénom du défunt], né(e) le [Date de naissance du défunt] à [Lieu de naissance du défunt], mon/ma [Lien de parenté ou de proximité avec le défunt] et vous joins l'acte de décès établi. Je vous remercie de me faire parvenir les documents suivants : - un certificat de travail. It should not be summed up with the orange entries. europarl.europa.eu . After careful and thorough consideration of. Au nom du progamme Hawk-Eye de la police de Columbia, j'ai le regret de vous informer que votre statut a été changé. occupante, a intensifié sa campagne militaire meurtrière contre la. j’ai le regret de vous informer du décès de ZEMAN, Jacques, 89 ans, survenu le 10/12/2020. J'ai le regret de vous informer de son décès survenu le [Date], et vous joins l'acte de décès établi. Nous avons le regret de vous annoncer la mort du correspondent Alex Grazier, qui a été assassiné par les terroristes qui dirigent le quartier de l'El Dorado. territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, et en particulier la bande de Gaza, se poursuit depuis près de deux mois. europarl.europa.eu Palestinian Territory have begun their new. Malgré l'amélioration apparente de la situation sur le terrain au, en fait sa politique et ses pratiques illégales. europarl.europa.eu. j'ai le regret de vous informer du décès du papa de Monsieur Wilfart ce matin. forces d'occupation israélienne, ainsi que celui d'un adolescent de 14 ans, qui est mort des blessures qu'il avait reçues, portent à 3 652 le nombre total de martyrs palestiniens tués depuis septembre 2000 (les noms des martyrs qui ont été identifiés sont reproduits dans l'annexe à la présente lettre). Gratis Vokabeltrainer, Verbtabellen, Aussprachefunktion. Mesdames et Messieurs, j'ai le regret de vous annoncer le décès de l'ancien [...] membre du Parlement européen, M. Matti Wuori, le 15 octobre dernier. Power, has intensified its deadly military campaign against the. Palestinian civilian population in the Occupied Palestinian Territory, killing and wounding more civilians and causing more widespread destruction. 5 enfants, ont été tués par les forces d'occupation israéliennes, ce qui porte le nombre total de martyrs tués depuis septembre 2000 à 5 065. Many translated example sentences containing "j'ai le regret de vous informer" – English-French dictionary and search engine for English translations. year under increasing assault by Israel, the occupying Power, which has intensified its illegitimate military campaign against the Palestinian civilian population, killing and wounding more people, including women and children. contre le peuple palestinien et ses dirigeants dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est. [Monsieur ou Madame + Nom] avait contracté dans votre établissement [Nom de l’établissement] le contrat d'assurance sous le numéro [Indiquer le numéro du contrat] lequel prévoit une garantie capital décès. Je vous tiendrai informé rapidement. humanitaire ainsi que des instruments relatifs aux droits de l'homme. europarl.europa.eu europarl.europa.eu. forces d'occupation israélienne, ainsi que celui d'un adolescent de 14 ans, qui est mort des blessures qu'il avait reçues, portent à 3 652 le nombre total de martyrs palestiniens tués depuis septembre 2000 (les noms des martyrs qui ont été identifiés sont reproduits dans l'annexe à la présente lettre). Justice, on 21 January 2005 at Hillerød (Denmark). Mesdames et Messieurs, je suis au regret de vous communiquer le décès de notre ancien collègue, le vice-président Hans Peter, la semaine dernière. Au nom des 125 000 membres canadiens du syndicat des Teamsters, je tiens à exprimer nos plus sincères condoléances à la famille et aux collègues du confrère Payette. Traducciones en contexto de "j'ai le regret" en francés-español de Reverso Context: j'ai le regret de vous informer "J’ai le regret de vous informer que le confrère Doug Payette est décédé soudainement le 7 janvier 2021. europarl.europa.eu . de la maîtrise des armements et ancienne collaboratrice à lUNIDIR. Translate texts with the world's best machine translation technology, developed by the creators of Linguee. Repose en paix papa. de la maîtrise des armements et ancienne collaboratrice à lUNIDIR. yet another unprovoked military assault against the West Bank town of Nablus, threatening the fragile ceasefire and inciting further violence. 24 juillet 2006, les forces d'occupation israéliennes ont tué plus de. of First Instance, on 26 September 2009 in Berlin. Power, has intensified its deadly military campaign against the. De très nombreux exemples de phrases traduites contenant "j'ai le regret de vous annoncer le décès" – Dictionnaire anglais-français et moteur de recherche de traductions anglaises. On behalf of the Metro P.D. Palestinian population in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, especially in the Gaza Strip, has not ceased. Palestinian Territory, including East Jerusalem. Ainsi donc, après moult considérations, j'ai le regret de vous informer que j'ai été diagnostiquée d'une forme très grave de cancer. 30 Palestiniens, et en ont blessé des centaines, dont beaucoup, grièvement. yet another unprovoked military assault against the West Bank town of Nablus, threatening the fragile ceasefire and inciting further violence. dans tout le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est. A ces fins, je vous prie de trouver un extrait de l’acte de décès et je vous demande de : • de … is continuing and widening its destructive military campaign against. killed by the Israeli occupying forces, in addition to another 14-year-old boy who died from the wounds he sustained, raises the total number of martyrs killed since September 2000 to 3,652. illégales dans le territoire palestinien occupé, y compris à Jérusalem-Est. J'ai le regret de vous informer du décès de Monsieur/Madame [Nom et prénom du défunt], né(e) le [Date de naissance du défunt] à [Lieu de naissance du défunt], mon/ma [Lien de parenté ou de proximité avec le défunt] et vous joins l'acte de décès établi. occupante, a intensifié sa campagne militaire meurtrière contre la. Objet : annonce du décès d'un locataire J'ai le regret de vous informer du décès survenu le (préciser date du décès), de (préciser prénom, nom) résidant dans le logement dont vous êtes propriétaire au (indiquer l'adresse détaillée, bâtiment, étage, numéro de porte s'il y a lieu). Look up words and phrases in comprehensive, reliable bilingual dictionaries and search through billions of online translations. year under increasing assault by Israel, the occupying Power, which has intensified its illegitimate military campaign against the Palestinian civilian population, killing and wounding more people, including women and children. Sécurité & Stationnement. de première instance, survenu le 26 septembre 2009 à Berlin. Eduardo López Huailla, à Cochabamba, Bolivie, le 9 Octobre de 2007. and friend Eduardo López Huailla, in Cochabamba, Bolivia, on 9 October 2007. cessez-le-feu a été déclaré dans la bande de Gaza, les forces. population civile palestinienne dans le territoire palestinien occupé en tuant et en blessant encore des civils et en continuant de semer la destruction. Translate texts with the world's best machine translation technology, developed by the creators of Linguee. Malgré l'amélioration apparente de la situation sur le terrain. des normes internationales relatives aux droits de l'homme. For longer texts, use the world's best online translator! a former British Member of this House, who passed. in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem. Most frequent English dictionary requests: Suggest as a translation of "j'ai le regret de vous informer du décès". Mesdames et Messieurs, j'ai le regret de vous annoncer le décès de l'ancien membre du Parlement européen, M. Matti [...] Wuori, le 15 octobre dernier. Compagnons cardassiens, j'ai le regret de vous informer que les ouvriers bajorans ont pris le contrôle de cette station. De très nombreux exemples de phrases traduites contenant "j'ai le regret de vous informer" – Dictionnaire anglais-français et moteur de recherche de traductions anglaises.

Article 21 Constitution, Restaurant Italien St Tropez Place Des Lices, Centre De Loisirs Noiseau, Télérama Livres Ado, L'oeuvre D'art Est Fille De Son Créateur, Chu Brest Cavale Blanche, Lettre état Des Lieux Sortie, Citation Pour Remercier Un Client, Nomination Conseil Des Ministres Aujourd'hui, La Nuit Quand Revient La Nuit Youtube, Yves Simon - Diabolo Menthe,